honmahonma

言葉の使い方の例文

【わかりかねない】と【わかりかねる】の意味の違いと使い方の例文

似た日本語の「わかりかねない」と「わかりかねる」の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「わかりかねない」と「わかりかねる」という言葉は、間違えやすい日本語なのでご注意下さい。
言葉の使い方の例文

【膝を打つ】と【膝を折る】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「膝を打つ」(読み方:ひざをうつ)と「膝を折る」(読み方:ひざをおる)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「膝を打つ」と「膝を折る」という言葉は、似ていても意味は大きく異なりますので、ご注意下さい。
言葉の使い方の例文

【破竹の勢い】と【飛ぶ鳥を落とす勢い】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「破竹の勢い」(読み方:はちくのいきおい)と「飛ぶ鳥を落とす勢い」(読み方:とぶとりをおとすいきおい)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「破竹の勢い」と「飛ぶ鳥を落とす勢い」という言葉は、どちらも勢いが盛んなことを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。
言葉の使い方の例文

【いかがでしょうか】と【よろしいでしょうか】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「いかがでしょうか」と「よろしいでしょうか」の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「いかがでしょうか」と「よろしいでしょうか」という言葉は、どちらも相手に尋ねることを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。
言葉の使い方の例文

【平謝り】と【空謝り】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「平謝り」(読み方:ひらあやまり)と「空謝り」(読み方:からあやまり)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「平謝り」と「空謝り」という言葉は、どちらも謝ることを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。
言葉の使い方の例文

【万策尽きる】と【万事休す】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「万策尽きる」(読み方:ばんさくつきる)と「万事休す」(読み方:ばんじきゅうす)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「万策尽きる」と「万事休す」という言葉は、どちらも全てやり尽して施す手段がないことを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。
言葉の使い方の例文

【後の祭り】と【手遅れ】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「後の祭り」(読み方:あとのまつり)と「手遅れ」(読み方:ておくれ)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「後の祭り」と「手遅れ」という言葉は、どちらも適切なタイミング逃してしまったことを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります
言葉の使い方の例文

【ご確認ください】と【ご査収ください】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「ご確認ください」(読み方:ごかくにんください)と「ご査収ください」(読み方:ごさしゅうください)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「ご確認ください」と「ご査収ください」という言葉は、どちらも調べてもらうことを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。
言葉の使い方の例文

【どういたしまして】と【お気になさらないでください】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「どういたしまして」と「お気になさらないでください」(読み方:おきになさらないでください)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「どういたしまして」と「お気になさらないでください」という言葉は、どちらも相手の言葉に対しての返事を意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。
言葉の使い方の例文

【乞うご期待】と【お見逃しなく】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「乞うご期待」(読み方:こうごきたい)と「お見逃しなく」(読み方:おみのがしなく)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「乞うご期待」と「お見逃しなく」という言葉は、どちらも期待していてくださいと呼びかけることを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。