言葉の使い方の例文

言葉の使い方の例文

【いづれ】と【いずれ】の意味の違いと使い方の例文

同じ読み方の「いづれ」と「いずれ」の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「いづれ」と「いずれ」という言葉は同音の言葉ですが、それぞれの漢字によって使い方には少し違いがあります。
言葉の使い方の例文

【擁護】と【養護】の意味の違いと使い方の例文

同じ「ようご」という読み方の「擁護」と「養護」の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「擁護」と「養護」という言葉は同音の言葉ですが、それぞれの漢字によって使い方には少し違いがあります。
言葉の使い方の例文

【実施】と【開催】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「実施」(読み方:じっし)と「開催」(読み方:かいさい)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「実施」と「開催」という言葉は、どちらも行うことを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。
言葉の使い方の例文

【踏襲】と【継承】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「踏襲」(読み方:とうしゅう)と「継承」(読み方:けいしょう)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「踏襲」と「継承」という言葉は、どちらも受け継ぐことを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。
言葉の使い方の例文

【こじんまり】と【こぢんまり】の意味の違いと使い方の例文

同じ読み方の「こじんまり」と「こぢんまり」の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「こじんまり」と「こぢんまり」という言葉は同音の言葉ですが、それぞれの言葉によって使い方には少し違いがあります。
言葉の使い方の例文

【虚勢】と【見栄】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「虚勢」(読み方:きょせい)と「見栄」(読み方:みえ)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「虚勢」と「見栄」という言葉は、どちらもを実際よりも自分を大きくみせようとすること意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。
言葉の使い方の例文

【啓蒙】と【啓発】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「啓蒙」(読み方:けいもう)と「啓発」(読み方:けいはつ)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「啓蒙」と「啓発」という言葉は、どちらも教え導くことを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。
言葉の使い方の例文

【予定】と【計画】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「予定」(読み方:よてい)と「計画」(読み方:けいかく)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「予定」と「計画」という言葉は、どちらもあらかじめ定めることを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。
言葉の使い方の例文

【近ずく】と【近づく】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「近ずく」(読み方:ちかずく)と「近づく」(読み方:ちかづく)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「近ずく」と「近づく」という言葉は、どちらも近くなることを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。
言葉の使い方の例文

【排斥】と【排除】の意味の違いと使い方の例文

似た意味を持つ「排斥」(読み方:はいせき)と「排除」(読み方:はいじょ)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。「排斥」と「排除」という言葉は、どちらも受け入れられないことを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。