似た意味を持つ「ご期待に添えるかわかりませんが」(読み方:ごきたいにそえるかわかりませんが)と「ご希望に添えるかわかりませんが」(読み方:ごきぼうにそえるかわかりませんが)の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。
どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。
「ご期待に添えるかわかりませんが」と「ご希望に添えるかわかりませんが」という言葉は、どちらも思い通りになるか分からないことを意味しているという共通点があり、本来の意味は少し違いますが混同して使われる傾向があります。
「ご期待に添えるかわかりませんが」と「ご希望に添えるかわかりませんが」の違い
「ご期待に添えるかわかりませんが」と「ご希望に添えるかわかりませんが」の意味の違い
「ご期待に添えるかわかりませんが」と「ご希望に添えるかわかりませんが」の違いを分かりやすく言うと、「ご期待に添えるかわかりませんが」とは心待ちにしていた通りになるか分からないこと、「ご希望に添えるかわかりませんが」とは望んでいる通りになるか分からないことという違いです。
「ご期待に添えるかわかりませんが」と「ご希望に添えるかわかりませんが」の使い方の違い
一つ目の「ご期待に添えるかわかりませんが」を使った分かりやすい例としては、「ご期待に添えるかわかりませんがこの仕事お受けいたします」「ご期待に添えるかわかりませんが尽力いたします」などがあります。
二つ目の「ご希望に添えるかわかりませんが」を使った分かりやすい例としては、「お客様でのご希望に添えるかわかりませんがこちらが新商品となっております」「ご希望に添えるかわかりませんが努力する所存です」などがあります。
「ご期待に添えるかわかりませんが」と「ご希望に添えるかわかりませんが」の使い分け方
「ご期待に添えるかわかりませんが」と「ご希望に添えるかわかりませんが」は、似た表現ですが意味は少し異なっているので間違えないように注意しましょう。
「ご期待に添えるかわかりませんが」は当てにして心待ちにすることを意味する「期待」を使用しているので、心待ちにしていた通りになるか分からないことの意味で使う言葉になります。
一方、「ご希望に添えるかわかりませんが」の「希望」は、あることの実現をのぞみ願うことを意味しているので、望んでいる通りになるか分からないことの意味で使うというのが違いです。
「ご期待に添えるかわかりませんが」と「ご希望に添えるかわかりませんが」の英語表記の違い
「ご期待に添えるかわかりませんが」を英語にすると「I’m not sure if I will be able to meet your expectations」となります。
一方、「ご希望に添えるかわかりませんが」を英語にすると「I don’t know if I can do what you want」「We might not be able to meet your request」となります。
「ご期待に添えるかわかりませんが」の意味
「ご期待に添えるかわかりませんが」とは
「ご期待に添えるかわかりませんが」とは、心待ちにしていた通りになるか分からないことを意味しています。
「ご期待に添えるかわかりませんが」の使い方
「ご期待に添えるかわかりませんが」を使った分かりやすい例としては、「ご期待に添えるかわかりませんが努力していく所存です」「ご期待に添えるかわかりませんが極力調整していくつもりです」「ご期待に添えるかわかりませんが精進いたします」などがあります。
「ご期待に添えるかわかりませんが」は当てにして心待ちにすることを意味する「期待」に、接頭語の「ご」と、目的に適うか分からないことを意味する「添えるかわかりませんが」が合わさり、心待ちにしていた通りになるか分からないことの意味で使われている言葉です。
「ご期待に添えるかわかりませんが」は他人から何か依頼や任命された場合の、返答して使うのが一般的な言葉になります。
例えば、上司から新しプロジェクトのリーダーとして任命された場合、自信はないですが挑戦するというニュアンスで、「ご期待に添えるかわかりませんが努めて参ります」のように使います。
したがって、「ご期待に添えるかわかりませんが」はビジネスシーンにおいて目上の人に対して使うこともできる言葉です。
「ご期待に添えるかわかりませんが」の類語
「ご期待に添えるかわかりませんが」の類語・類義語としては、期待通りに応えられるか分からないことを意味する「ご期待に応えられるかわかりませんが」があります。
「ご希望に添えるかわかりませんが」の意味
「ご希望に添えるかわかりませんが」とは
「ご希望に添えるかわかりませんが」とは、望んでいる通りになるか分からないことを意味しています。
「ご希望に添えるかわかりませんが」の使い方
「ご希望に添えるかわかりませんが」を使った分かりやすい例としては、「皆様のご希望に添えるかわかりませんが楽しい作品になっておりますよ」「ご希望に添えるかわかりませんが善処いたします」などがあります。
「ご希望に添えるかわかりませんが」はあることの実現をのぞみ願うことを意味する「希望」に、接頭語の「ご」と、目的に適うか分からないことを意味する「添えるかわかりませんが」が合わさり、心待ちにしていた通りになるか分からないことの意味で使われている言葉です。
「ご希望に添えるかわかりませんが」は相手の希望通りになるか分からない状況だけど、相手の希望をできる限り実現させてあげたい場合に使う言葉になります。そのため、接客業などでよく使用されています。
例えば、お客様がこの店で美味しい料理を教えてくれと言われた場合、「お客様のご希望に添えるかわかりませんが、こちらのメニューはいかがでしょうか」とすることで、相手が美味しいと感じるかは分からないがそれを実現させられるメニューを提示するというニュアンスです。
また、「ご希望に添えるかわかりませんが」はとても丁寧な表現なので、目上の人に対して使うこともできる言葉できると覚えておきましょう。
「ご希望に添えるかわかりませんが」の類語
「ご希望に添えるかわかりませんが」の類語・類義語としては、希望通りに応えられるか分からないことを意味する「ご希望に応えられるかわかりませんが」があります。
「ご期待に添えるかわかりませんが」の例文
この言葉がよく使われる場面としては、心待ちにしていた通りになるか分からないことを表現したい時などが挙げられます。
上記の例文にあるように、「ご期待に添えるかわかりませんが」はビジネスシーンにおいても使うことができる言葉です。
「ご希望に添えるかわかりませんが」の例文
この言葉がよく使われる場面としては、望んでいる通りになるか分からないことを表現したい時などが挙げられます。
上記の例文にあるように、「ご希望に添えるかわかりませんが」、ビジネスシーンにおいても使うことができる言葉です。
「ご期待に添えるかわかりませんが」と「ご希望に添えるかわかりませんが」はどちらもを表します。
どちらの言葉を使うか迷った場合、心待ちにしていた通りになるか分からないことを表現したい時は「ご期待に添えるかわかりませんがを。」望んでいる通りになるか分からないことを表現したい時には「ご希望に添えるかわかりませんが」を使うようにしましょう。