似た意味を持つ「オミット」と「コミット」の違いを例文を使って分かりやすく解説しているページです。
どっちの言葉を使えば日本語として正しいのか、迷った方はこのページの使い分け方を参考にしてみてください。
「オミット」と「コミット」という言葉は、語感が非常に似ているため、本来の意味は大きく異なりますが混同して使われる傾向があります。
オミットとコミットの違い
オミットとコミットの意味の違い
オミットとコミットの違いを分かりやすく言うと、オミットは除外することを表現する時に使い、コミットは関わることを表現する時に使うという違いです。
オミットとコミットの使い方の違い
一つ目のオミットを使った分かりやすい例としては、「オミットシーンは多くのファンが望む特典となるだろう」「先日の会議で自分の案はオミットされた」「資料内の一部をオミットしておくよう先輩に言われた」などがあります。
二つ目のコミットを使った分かりやすい例としては、「変更をコミットするために再度データを確認する必要がある」「結果にコミットできるよう努力をしなければならない」「コミットされた後にログを見てエラーの確認をする」などがあります。
オミットとコミットの使い分け方
オミットとコミットは語感が似ている言葉で、どちらもビジネスシーンなどで使われていますが、意味は大きく異なります。
オミットは、除外することや省略することを表す言葉です。一般的なビジネスシーンはもちろん、映像制作などにおいても用語として使われています。
一方のコミットは、約束をすることや、その物事に深く関与することを表す言葉です。IT用語として使われる場合は、データベースにおける変更や更新を確定させることを意味します。
つまり、物事を除外することを意味するオミットと、物事と関わることや物事を確定させることを意味するコミットは大きく異なり、対義語の関係にあると考えられています。
オミットとコミットの英語表記の違い
オミットを英語にすると「omit」となり、例えば上記の「オミットシーン」を英語にすると「omit scene」となります。
一方、コミットを英語にすると「commit」「commitment」となり、例えば上記の「変更をコミットする」を英語にすると「commit the changes」となります。
オミットの意味
オミットとは
オミットとは、除外することを意味しています。
表現方法は「オミットする」「オミットされる」
「オミットする」「オミットされる」などが、オミットを使った一般的な言い回しです。
オミットの使い方
オミットを使った分かりやすい例としては、「オミットシーンは後々DVDなどの映像記録商品に収録されてほしい」「オミットされた企画は個人的にどれも良い案だと思っていた」「一部の古い機能をオミットすることとなった」などがあります。
その他にも、「初期の頃はオミットされるはずだった食事のシーンは丁寧に描写されることになった」「少し前にオミットされた便利な機能を返してほしいというユーザーの声が絶えない」「不祥事のせいでレギュラー番組からオミットされたらしい」などがあります。
オミットは英語で「omit」と表記され、「省く」「抜かす」「怠る」といった意味を持つ言葉です。日本語でも同じような意味で使われていますが、怠りうっかり忘れるというより、故意に除外することを表します。
死語とされることもあり、日常会話で使われることはほとんどありませんが、特にビジネスシーンで、「却下」「除外」といった意味を伝える強すぎない言葉として認識され、今でも使われています。
また、上記例文の「オミットシーン」のように、映像作品などでは台本のセリフを削除することや映像や音声を切り取ることを意味する言葉として使われていますが、「カットシーン」と呼ばれることもあります。
オミットの対義語
オミットの対義語・反対語としては、取り入れることを意味する「受容」、喜んで迎えることを意味する「歓迎」があります。
オミットの類語
オミットの類語・類義語としては、しめだすことを意味する「シャットアウト」、受け入れられないと押しのけることを意味する「排斥」、取り払うことを意味する「除却」、嫌ってのけ者にすることを意味する「疎外」などがあります。
コミットの意味
コミットとは
コミットとは、約束することや誓うことを意味しています。
その他にも、関係することや深く関わること、変更や処理の確定を意味する言葉としても使われています。
表現方法は「コミットする」「コミットされる」「コミット力」
「コミットする」「コミットされる」「コミット力」などが、コミットを使った一般的な言い回しです。
コミットの使い方
「上司に問題解決のためにコミットするようにと激励された」「未来にコミットするようなサービスの提供を目指す」「コミット力がある若手こそ丁重に扱われるべきだ」などの文中で使われているコミットは、「約束すること」の意味で使われています。
一方、「更新内容がコミットされたことを引き継ぎで聞いた」「コミットしようとしたらエラーが起きたため原因を探っている」「トランザクションやコミットが最初は分からなかった」などの文中で使われているコミットは、「処理の確定」の意味で使われています。
コミットは英語で「commit」と表記され、「委託する」「約束する」と言った意味を持ちますが、その他にも多くの意味を持つ言葉で、上記例文の「コミットする」のような使い方は日本固有の使い方とも言えます。
そのため、「コミットする」という表現は、名詞の形に変化した「commitment」を用いた「コミットメントする」という表現を省略した言葉として捉える方が近しい意味になります。
また、IT業界で使われる場合は、上記例文の「更新内容がコミットされた」などのように、データベース上における変更や処理の確定を意味する言葉として使われています。特に一つの処理よりも、関連する複数のデータを処理する場合に使われています。
コミットの対義語
コミットの対義語・反対語としては、手を出さないで傍で見ていることを意味する「傍観」、無いものとすることを意味する「反故」があります。
コミットの類語
コミットの類語・類義語としては、誓いの言葉を述べることを意味する「宣誓」、言い交わすことを意味する「契約」、中間に存在することを意味する「介在」、その物事に深入りすることを意味する「首を突っ込む」などがあります。
オミットの例文
この言葉がよく使われる場面としては、除外することを意味する時などが挙げられます。
例文2のように人物に対しても使われることもあり、人の輪から外れることを表すこともあります。
コミットの例文
この言葉がよく使われる場面としては、約束することを意味する時などが挙げられます。
例文1の「フルコミット」とは、責任を持って全力で取り組むことを表現する言葉です。
また、例文4や例文5のコミットは、処理を確定することや反映させることを意味する言葉として使われています。
オミットとコミット、どちらを使うか迷った場合は、除外することを表す場合は「オミット」を、関わることを表す場合は「コミット」を使うと覚えておけば間違いありません。